有奖纠错
| 划词

Así pues, las responsabilidades familiares significan que la mujer que trabaja fuera de la casa soporta una doble carga.

照此看来,任就意味参加工作承担双重任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


行李架, 行李卷儿, 行李领取, 行李推车, 行李箱, 行李允许重量, 行李暂存处, 行列, 行猎, 行旅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

¿Acaso puedes hacer los trabajos de casa y al mismo tiempo ir a comprar a la tienda?

难道你能一边做一边去商店购物吗?

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Conoció los duros trabajos de la casa, las odiosas tareas de la cocina.

她开始做种种家粗硬了,厨房日常任了。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Igualmente vital es el meticuloso trabajo de preparar la propia casa.

精心准备自己家也同样重要。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

¿O una maruja es una mujer, una mujer que trabaja fuera de casa o dentro de casa o los dos sitios como la mayoría?

或者,maruja 是指女性吗?像大多数人一样,在外或在家庭内工或两者兼而有之女性?

评价该例句:好评差评指正
Note in Spanish Beginners

No puedo hacer trabajo de casa para ellos.

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Cambiar de trabajo, cambiar de casa, cambiar de hábitos…

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

A las nueve de la mañana voy de mi casa al trabajo.

评价该例句:好评差评指正
Note in Spanish Beginners

Ok, vamos a cambiar un poco el formato de trabajo de casa desde el fin de semana pasado.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

Compartir el trabajo de la casa nos deja tiempo para conversar, querernos y divertirnos en familia.

评价该例句:好评差评指正
Note in Spanish Beginners

Ok, ahora recuerda que este trabajo de casa es, por supuesto, completamente opcional, pero si dices, bueno, ¿por qué me están dando trabajo de casa?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Como los miércoles y viernes no tenía clases, unas veces iba a la biblioteca y otras me quedaba en el colegio mayor haciendo trabajos de casa.

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Puedes depender económicamente de tu pareja porque tú no trabajas fuera de casa y tu pareja sí, pero no por ello esa persona tiene que tener más poder sobre ti o intentar ejercer una posición de dominio.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como por ejemplo esa, el desplazarse de la casa al trabajo que ya estudios prepandemia habían dicho que es el momento que más perjudica al bienestar mental, emocional y físico, provocando enfermedades y padecimientos y robándonos de tiempo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


行为不端的, 行为不恭, 行为的, 行为端正的, 行为规范, 行为失检, 行文, 行销, 行销全国, 行星,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接